When the first question is asked by your client for an interpreter, you instantly have a question to answer of your own. Differentiating between telephonic and on-site appointments can mean finding the situation that works best for you. And not only that, differentiating between which dialect the client speaks is also vital. At SLS, we offer a full staffed team of Interpreters that are capable of speaking the right dialect for the client, eluding confusion. Below is our diagram explaining the dialects and what they mean to your client.